strange the drow bothered to come out this way, though. not normally their stomping grounds. speaking of strange, i have heard some very troubling things about another one of our mining expeditions. -what is next? one of our miners just stumbled back to the outpost, saying most of his work crew had been wiped out. now that is not strange, neccesarily. the underdark is a dangerous place. what is strange is... well, he would better tell it himself. have a talk with hagen silverthumb in the tunnel straight north of here. and be gentle. he is been through a lot. - i will speak with hagen. go to tethyamar northesatrn corridor and meet with hagen silverthumb.
#
by horuho-su2
| 2017-07-23 14:14
| LV15
-just as you said. the drow were after the jewels of ardor. the dwarf were being held as slaves, but they are safe now. what a relief to hear our miners have returned! thank to you, we can get our operations back on schedule. and right away! -surely the miners deserve to rest for a while after this ordeal? no time for that! getting back on shcedule means more hours, more work, and more jewels of ardor! every miner needs to give us their all, with no exceptions. buy thank you, stranger. i owe you for this. remember, we can always use more help mining for jewels! -thank you for the offer, foreman, but i will just take mu reward and be on my way. the drow have captured more of our workers. can you spare your services? you seccessfully retrieved the missing dwarf from the mercy of the drow. they are back to work in the mines, but at least they are safe. #
by horuho-su2
| 2017-07-23 14:12
| LV15
Dungeon Master
ドラウはドワーフらを捕らえ、近くの野営地へと連れ去ったようだ。 閉鎖された落とし格子の前に人影が見える。彼女がドラウから逃げ出してきたリーレに違いない。 リーレ・プラウドフォージ アンタが仲間を助けてくれるって冒険者だね。エルーフから聞いてる、うまく行くよう祈ってるよ! ドラウたちの野営地はすぐこの先さ。ちょっと泳ぐ必要があるけどね。 -その前に聞いて起きたいんだが、攫われそうになったときどんな状況だったんだ? アタイが偵察をやってたんだけどさ、現場はドラウの支配地域からそう距離もないんで慎重にならざるを得ないだろう?それで時間がかかっちまったんだけど、あのウスラトンカチども待ちきれなかったんだろうね。ドラウが手ぐすね引いて待ってる場所にわざわざいっちまったのさ! それでその場にいればアタイも捕まっちまうと思ったんで、水路を使って脱出したんだ。助けを呼ばなくちゃならないからね。 -なるほどね。水路を抜けた先が野営地のようだが、何か気をつけるようなことはあるかい? そうさね・・・あっちは見通しが悪い場所が多いから、待ち伏せには気をつけたほうがいいね。水路を越えて足場が乾いてきたあたりで曲がり角があるんだけど、そこいらであの馬鹿達は捕まってたよ。 運が味方するといいね。アタイはアンタの後ろについてくよ。逃げる時に武器は落としちまって、戦うことができないのは残念だけどね。その代わり捕まった連中を見つけたらアタイが面倒見るよ。 アンタの救出隊を出すようなことにならないように頑張っとくれ! -わかった。じゃあ捕らわれた連中を解放しに行こうか。 Dungeon Master 落とし格子が開いた。北の床に整地されていない穴が開いている。 この水路は東へ続いているようだ。 以前にここでキャンプが行われていた痕跡がある。 Drow Outpost Guard /Warpriestess やれ!我らに仇名す者は皆殺しだ! この宝石泥棒めが! 俺に見つかったのが運の尽きよ! 血の海に沈めてやるぜ! 何を怯えている? 地上人め、わざわざ我らの領域に入ってくるとは! テザマーヤーは我らドラウがいただいた! どうした?そんなものか? 俺を捕まえてみろ! 調子に乗りおって・・・目にもの見せてくれる! 我が必殺の剣を受け、死ぬがよい! 地上人に死を! まだだ・・・まだこんなものでは・・・ 俺と戦え・・・死ぬまでな! 俺は死んでも・・・戦いをやめんぞ・・・ 次は・・・お前の番だ・・・せいぜい苦しんで死ぬがいい・・・ 俺がやられただと!?馬鹿な! この命尽きようが、降伏などせん! 妾はただでは死なん。我が呪いを受けるがいい! (Spot) 西側に向かって、深く沈んだ足跡が多く残っている。 この曲がり角がリーレが説明していたものであろう。この先に襲撃隊が待ち伏せしているかもしれない。 角の先から、更に多くの巡回兵が武器を抜く音が聞こえてくる。 倒れた巡回兵の1人の手に鍵が握られている。先ほどあった門の鍵であろうか。 壁沿いに進むとドラウたちが詰める砦へたどり着いた。北側の扉の上には消灯したルーン文字がある。おそらく鍵が掛けられているのであろう。南側の扉は開け放たれている。 南方の部屋は兵舎になっており、一番奥の扉には輝きを失ったクリスタルが取り付けられている。 隊長格のドラウが壁際のレバーを引かせまいとこちらを挑発してきている。 レバーを引くと上部のルーン文字が音を立てて起動した。北側の扉についていたルーン文字と同じように見える。 扉の先は砦の奥深くへと続く通路になっていた。 扉を開けるとそこは大広間になっていた。溶岩の上に橋が掛けられているが、その先は厳重に護られているようだ。 Dungeon Master 部屋にいたドラウが叫んだ。 「捕まえた連中は我らが族長の新しいペットだ。邪魔立てするのなら切る!」 通路はドラウの砦の更に奥へと延びている。風に洞窟特有の匂いが混じっており、この先が再び洞窟となっていることを示している。 洞窟の奥深くから、微かな叫び声のようなものが聞こえてくる。 (Spot) 南に向かって足跡と何かを引きづった跡が残っている。 Dungeon Master 壁が開くと充満していた熱気が突風となって押し戻されてきた。更に温度の高い熱波が通路の下方から流れてきたためだ。 部屋の奥に巨大な何かが鎮座している。その姿はまるで溶岩に命が吹き込まれたかのようだ。 溶岩の上に小さな足場が出現するが、しばらくすると溶けて消えてしまうようだ。 奇妙な生き物は床に倒れこみ、活動を停止した。 ドラウの女祭司とその取り巻きが祭壇の周りに集結している。祭壇の付近にはレバーが設置されている。 女祭司は呪いの言葉を放ち息を引き取った。 レバーを引くと、近くで扉が開く音が聞こえた。 不安そうな面持ちのドワーフたちが周りを溶岩で囲まれた島で監禁されている。島から脱出するための階段のところには門が設けられているようだ。 Dwarf Captive 家に帰してくれ! ここから出してー 何?何?アンタ誰? アンタだけが頼りじゃ。 Dungeon Master 魔法で洗脳されている者たちが辺りを徘徊しており、その上の足場には見張りであろうドライダーが侮蔑の眼差しをこちらに向けている。 サイ‘ザール 貴様、俺の縄張りで何をしている?まあいい・・・「渇望の宝玉」について聞き出せるやもしれん。少なくともこの役立たずのドワーフどもよりかは物は知っていそうだ。捕らえよ! Dungeon Master ドライダーは抵抗する君の姿を見て怒鳴り声をあげた。 「使えぬ者どもよ、俺が直々に相手してやろう!」 ドワーフたちはサイ‘ザールの支配から逃れ、正気を取り戻したようだ。 サイ‘ザールが倒れると、上の足場のところにあったルーン文字が消灯した。すると歓喜の叫びが洞窟の後方から聞こえてきた。 リーレ アンタが戦ってくれている間に連中を解放することが出来たよ。ドラウ達に尋問を受けたんだろうね、傷を負ってる奴もいたけど・・・一応全員無事に居留地に送り返すことはできてよかった。ありがとね! Dungeon Master 戦いの音ではなく、ドワーフ達の歓喜の叫び声によって洞窟の壁がビリビリと震えている。 Dwarf Captive ありがとよ!アンタはワシらのヒーローじゃ! た、助かった! ありがとう!アタイはもうここで死ぬものだとばかり・・・ほんとうにありがとう! 九死に一生を得るとはまさにこのことじゃい! #
by horuho-su2
| 2017-07-21 04:42
| LV15
Dungeon Master): The Drow have captured a group of Dwarves and led them off to some sort of camp nearby.
Dungeon Master): You spot a figure standing before a sealed portcullis. This must be Rielle, the Dwarf who narrowly escaped capture by the Drow. NPC): Rielle Proudforge tells you, 'Thanks for agreeing to help get our people back. Let's hope this time goes better than the last attempt! There's a bit of a swim first, before you get near the Drow encampment proper.' (NPC): You tell Rielle Proudforge, 'Can you tell me what happened last time?' NPC): Rielle Proudforge tells you, 'We hadn't gotten far before we found ourselves in an area controlled by Drow. I was the scout, and was taking my time to make sure the way was clear. But apparently my rocks-for-brains bretheren just couldn't wait. They went barreling on ahead - straight into an ambush. I didn't see any point in me getting captured too. So I swam back out of the tunnel and went to get help.' NPC): You tell Rielle Proudforge, 'Anything else I need to know about what's ahead?' (NPC): Rielle Proudforge tells you, 'Yep, watch out for the ambush spot. On the other side of the water, a bit up the path, there's an elbow that ends in a flooded section. That's were my bretheren were captured. Best of luck. I'll be following close behind while you clear the way. I'm sorry I can't help against the Drow, but I lost my gear in the swim back. Once we find the Dwarves, I'll see if I can set them free. But I really hope we don't need to call in a fourth group. At this point, it's kind of embarassing!' (NPC): You tell Rielle Proudforge, 'We'll try to help the captured Dwarves.' (Dungeon Master): The portcullis lowers. You can see a rough-hewn hole in the cavern floor in the chamber to the North. Dungeon Master): This hole reveals an underwater passageway that leads to the east. Dungeon Master): You see signs that a small camp had been set up here previously. Say): Outpost Guard says, 'You shouldn't have come here!' Say): Outpost Guard says, 'Tethyamar belongs to the Drow!' Say): Outpost Guard says, 'Surface dwellers aren't welcome here!' Say): Outpost Guard says, 'You think you have the upper hand? You'll see!' Say): Outpost Guard says, 'Fight me to the death!' Say): Outpost Guard says, 'I'll never...stop fighting...' Say): Outpost Guard says, 'Is that all you've got?' Say): Outpost Guard says, 'You will die at the end of my blade!' ay): Outpost Guard says, 'Die, surfacer scum!' Say): Outpost Guard says, 'You're...next.' Say): Outpost Guard says, 'When you die...I hope you suffer...' Say): Outpost Guard says, 'Attack!' Say): Outpost Guard says, 'Tethyamar belongs to the Drow!' Say): Outpost Guard says, 'Come and get me!' Say): Outpost Guard says, 'What, are you scared?' Say): Outpost Guard says, 'I'm dying?! It can't be!' Say): Outpost Guard says, 'I will never surrender!' Say): Outpost Archer says, 'Surface dwellers aren't welcome here!' Say): Outpost Guard says, 'I've got fight in me yet!' Say): Outpost Guard says, 'You must be here for the Jewels!' Say): Outpost Archer says, 'You will not best me!' Say): Outpost Guard says, 'Death to enemies of the Drow!' Say): Outpost Guard says, 'May you bathe in your own blood, surfacer!' (Say): Outpost Guard says, 'Victory to the Drow!' Say): Outpost Archer says, 'When you die...I hope you suffer...' Say): Outpost Archer says, 'Don't think you've won.' (Say): Drow Warpriestess says, 'This last spell will strike you down!' Dungeon Master): (Spot) A set of large, deep tracks lead off to the West. Say): Outpost Guard says, 'Why don't you run back home to your Dwarves?' (Dungeon Master): The curve of the cave here matches Rielle's description. An ambush may lie ahead. Dungeon Master): The sound of more guards readying weapons can be heard from around the corner. Dungeon Master): You find a key on one of the fallen guards. No doubt it matches the lock on the gate ahead. (Dungeon Master): The cave walls give way to a Drow fortification. The doors to the north appear to be sealed with a sigil above the door. Open doors can be seen to the south. Dungeon Master): The southern door of this barracks is adorned by two unlit gems. (Dungeon Master): A Drow officer defiantly guards this chamber, preventing you from reaching a lever on the southern wall. (Dungeon Master): The sigil above the lever begins to hum and glow. It seems to match the one that was above the northern door. Dungeon Master): Beyond the door lies a long corridor that travels deeper into the structure. (Dungeon Master): The door opens to reveal a great chamber. A bridge, guarded by menacing forms, spans a pool of searing lava. Dungeon Master): "You won't free our master's new pets!" cry the Drow. Dungeon Master): The passage continues deeper into the Drow fortification. A breeze hints that cooler caverns lie ahead. (Dungeon Master): Faint shouts can be heard from deeper in the caves. (Dungeon Master): (Spot) Drag marks and footprints lead off to the south. (Dungeon Master): A blast of superheated air escapes as the wall opens. More waves of heat emanate from further down the passageway. (Dungeon Master): Something large looms in the back of the chamber. It looks as if the very magma has come to life. Dungeon Master): The small platforms of lava seem to solidify for a moment, then melt back into liquid form. (Dungeon Master): The creature topples over and lies motionless on the floor. Dungeon Master): A Drow priestess and her attendants stand clustered near an altar. You glimpse a lever near the altar's base. Dungeon Master): The Priestess mutters a final curse as she dies. (Dungeon Master): The lever is pulled and a porticulis scrapes open nearby. (Dungeon Master): Two groups of sullen-looking Dwarves are stranded on an island surrounded by magma. While a staircase rises from the island, it is blocked by gates. Say): Dwarf Captive says, 'I just want to go home!' Say): Dwarf Captive says, 'Get me out of here!' Say): Dwarf Captive says, 'What's going on? Who are you?' Say): Dwarf Captive says, 'You - you can get us out of here!' (Say): Dwarf Captive says, 'I don't understand. What's happening?' Say): Dwarf Captive says, 'Please - help us! (Dungeon Master): Several magically-charmed creatures roam the floor. Phy'xzar the Jailer calls down to you from the platform above. "What are you doing in my sanctum? Though ... maybe I can make you tell me more about the Jewels of Ardor than these useless Dwarves have. Get them!' Dungeon Master): The Drider bellows at you in defiance. "If my creatures can't stop you, then I will!" Dungeon Master): The charmed Dwarves are no longer under the control of Phy'xzar The Jailer. Dungeon Master): As Phy'xzar falls, the rune above the platform darkens and fades. Jubilant shouts and cheers can be heard from the cavern behind you. (NPC): Rielle Proudforge tells you, 'Thank you kindly for saving us! While you were busy fighting there at the end, I was able to release my bretheren. It turns out the Drow were grilling them for info about the Jewels of Ardor. Now they're headed back home to the Mining Outpost.' (Dungeon Master): The walls echo once more - not with the sound of battle, but with the sound of exultant Dwarves escaping their captivity. (Say): Dwarf Captive says, 'Thank you - you're a hero!' Say): Dwarf Captive says, 'I'm saved!' Say): Dwarf Captive says, 'Thank you! I thought I would die here.' Say): Dwarf Captive says, 'Thank you for freeing me!' Say): Dwarf Captive says, 'I owe you my life!' ay): Dwarf Captive says, 'Thank you! I thought I would die here.' #
by horuho-su2
| 2017-07-16 12:23
| LV15
旅の者か、ようきたの。じゃが今は世間話をしとる場合ではなくてな。オヌシがワシを悩ませとる問題を解決してくれるというのなら別じゃがのぅ・・・ 鉱山を採掘しとった人夫たちが攫われてしまったのだ。救出隊も出したのだが、そいつらも攫われてしまうた! 一体誰が何の目的で攫ったのか、見当がつかんかったが、2~3時間ほど前に攫われた人夫が1人自力で帰ってきたんじゃ。その者の話によればホシはスチャインドリラウンのドラウどもらしいのじゃ。 ドラウどもの仕業だと分かったからには、これ以上ワシらの仲間を派遣するには危険が大きすぎる。それでどうしようかと思っておったところにオヌシが来たというわけじゃ。礼はする、助けてくれんか? -なぜドラウが人夫を攫うんだ? -なるほどな。しかし助けるといっても何をすればいいんだ? ドラウの野営地へ行って捕らわれた同胞を助け出してきてくれ! 彼らに万が一のことがあれば、ワシャ親元さんに顔向けできんわい。 -そう心配しなさんな。俺がお仲間を助け出してきてやるぜ。 急いでくれい!こうしとる間にも同胞がドラウどもの手にかかってしまうかもしれんのじゃ。 エルーフはドラウに攫われた同胞を取り戻す為に救出隊を派遣したが失敗に終わった。望みは君に託されたのだ。 ドラウの野営地へ行き現地で逃げ出してきた人夫のリーレ・プラウドフォージに話を聞こう。 クエストへ
#
by horuho-su2
| 2017-07-14 17:42
| LV15
|
by horuho-su2 カテゴリ
全体
Index page LV4 LV5 LV6 LV7 LV8 LV9 LV10 LV12 LV13 LV14 LV15 LV16 LV17 LV18 LV19 LV20 LV21 LV22 LV23 LV24 LV25 LV26 LV27 LV28 LV29 LV30 LV31 LV32 チャレンジ public 野外エリア 番外編 登場キャラクター 未分類 フォロー中のブログ
最新の記事
以前の記事
2017年 07月
2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 ライフログ
検索
タグ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ファン申請 |
||